En el nombre de Allah el clemente y misericordioso

Assalamo 3alaykom wa rahmato Allahi wa barakatoho

Bienvenidos a Conociendo El Islam y Musulmanes,
este blog esta hecho con el proposito de difundir el mensaje del Islam, para que la gente conozca y entienda más de esta hermosa religión.

Astágfirullah si cometemos algun error en las publicaciones, esperamos que sea de su agrado y que este granito de arena sirva para despejar algunas de sus dudas.


Bienvenidos sean todos!


El equipo de Conociendo el Islam y Musulmanes



¿ Y TÚ CUAL PREFIERES?

¿ Y TÚ CUAL  PREFIERES?
El Mensajero de Dios (P y B) dijo: “Ciertamente cada religión tiene una característica en particular y la característica del Islam es la Haya’a (modestia, timidez, recato)”.[Transmitido por Ibn Majah]

"Lailat al-Qadr"




Inna anzalna-hu fi Lailati 'l-Qadr


wa ma adra-ka ma Lailatu 'l-Qadr
Lailatu 'l-Qadri khairun min alfi shahr
tanazzalu 'l-mala'ikatu wa 'r-Ruhu fi-ha
bi-idhni Rabí-him min kulli amr
salamun hiya hatta matla'i 'l-fayr

Lo hemos revelado en la Noche del Destino
Y ¿cómo sabrás que es la noche del Destino?
La noche del Destino vale más de mil meses
Los ángeles y el Espíritu descienden en ella,
con permiso de Su Señor, para fijarlo todo.
¡Es una noche de paz, hasta el rayar del alba! (97:1-5)



En primer lugar, debemos resaltar que el objeto del pronombre hu (él) en anzalna-hu "Lo hemos revelado", es un alusión al Corán. Allah lo envió desde la Bien Conservada Tabla (al-Lawh al-Mahfuz) hacia el cielo de este bajo Mundo - a los Escribas (as-Safara), los secretarios o clérigos entre los ángeles. Así, descendió en esa noche particular, desde la Tabla, extendiéndose a Gabriel (as) quien lo fue revelando -con el permiso de Allah- al Profeta (saws) en el curso del resto del año. El mismo proceso se aplicó en cada año subsiguiente, hasta que el Corán entero hubo descendido, en la Noche de Poder (Lailat al-Qadr) en el Mes de Ramadán, desde los cielos al bajo mundo.

Ibn Abbas (ra) nos ofrece una interpretación también propuesta por otras autoridades, cuando da el siguiente comentario sobre:

Inna anzalna-hu fi Lailati 'l-Qadr
Lo hemos revelado en la Noche del Destino (97:1)

"Esto significa: "Hemos enviado a Gabriel con este Sura, y con el Corán entero -en la Noche de Poder (Lailat al-Qadr)- a los ángeles registradores. Entonces, éste descendió, por intervalos (najman najma), al Mensajero de Allah (saws)- durante un período de 23 años, y en todos los meses, días, noches y momentos de tiempo".

En cuanto a Su afirmación (Exaltado Sea):

fi Lailati 'l-Qadr
en la Noche del Destino (97:1)


-esto significa: "en una tremenda o estupenda noche (laila 'azima)" o como algunos han sostenido: "en la Noche del Divino Decreto (Lailat al-Hukm)". Es llamada la Noche de Poder (Lailat al-Qadr) con el propósito de proclamar la inmensidad de la noche en sí misma, y para enfatizar su potencial (qadr), porque es cuando entonces, Allah predetermina (yuqaddiru) como serán las cosas a lo largo de todo el año, hasta la misma noche del año que viene por delante.

Luego El (Exaltado Sea) ha dicho:

wa ma adra-ka ma Lailatu 'l-Qadr
Y ¿cómo sabrás que es la noche del Destino? (97:2)


En otras palabras: "Oh Muhammad, sino fuera por el hecho que Allah te ha hecho consciente de su tremenda importancia, (¿cómo lo hubieras sabido?)". En cuanto al hecho en sí, es que en cada instancia donde la pregunta es planteada en el Corán, en tiempo pasado -"que ha hecho que tu lo supieras?" (wa ma adra-ka)- Allah ya le ha impartido el relevante conocimiento. Por el otro lado, dondequiera que la pregunta planteada, es en tiempo futuro -"que hará que tu lo conozcas?" (wa ma yudri-ka)- la consecuencia es que El no se lo ha hecho saber, y no le ha impartido el conocimiento. Por ejemplo, consideremos Sus palabras:

wa ma yudri-ka la' alla 's-Sa'ata takunu qariba
"Quién sabe? Quizás la Hora puede estar cerca" (33:63)


La medición de la Hora (de la Resurrección) no se ha vuelto clara para el Profeta (saws), por lo que se le preguntó: "que hará que tu la conozcas" (wa ma yudri-ka) antes que: "que ha hecho que tu lo supieras?" (wa ma adra-ka).

El siguiente punto también ha de ser nombrado, respecto de la noche que El ha descrito como "la Noche de Poder" (Lailat al-Qadr), que es decir, la Noche de la Sublime Majesty y Sabiduría "Lailat al-'Azama wa 'l-Hikma": De acuerdo a algunas autoridades, esta es la bendita noche aludida en las palabras de Allah:

inna anzalna-hu fi lailatin
mubarakatin...fi-ha yufraqu
kullu amrin hakim

"¡La hemos revelado en una noche bendita!
¡Hemos advertido!
En ella se decide todo asunto sabiamente" (44:3-4)


Luego, El ha dicho:

Lailatu 'l-Qadri khairun min alfi shahr
La noche del Destino vale más de mil meses (97:3)

En otras palabras, las buenas acciones en ese lugar son mejores que (aquellas realizadas) en miles de meses que no poseen una Noche de Poder.

Se dice de los Compañeros (Sahaba) que nunca se sintieron mas felices acerca de algo, como lo que sintieron acerca de Sus palabras: "vale mas que mil meses" (khairun min alfi shahr). La historia continuó así:

Un día, el Mensajero de Allah (saws) les estaba contando a sus Compañeros acerca de cuatro de los Hijos de Israel (Bani Isra'il), y como ellos, devotamente sirvieron a Allah por ochenta años, sin desobederle, sin siquiera pestañear en todo ese tiempo. Los cuatro de los que él (saws) hablaba eran: Job (Ayyub), Zacarías (Zakariyya), Ezequiel (Hizqil) y Joshua, el hijo de Nun (Yusha 'ibn Nun), la paz sea con todos ellos.


Los Compañeros del Mensajero de Allah (saws) estaban enormemente maravillados por todo esto, entonces Gabriel (as) vino a él (saws) y le dijo:
"O Muhammad, parece que ha llegado a ser una gran sopresa para ti y tus Compañeros, el saber que estos individuos devotamente sirvieron por ochenta años, sin desobeder a Allah ni siquiera en un pestañear de un ojo. De manera que, Allah ahora ha enviado para ti algo mucho mejor que eso!". Entonces le recitó al Profeta (saws):

Inna anzalna-hu fi Lailati 'l-Qadr
wa ma adra-ka ma Lailatu 'l-Qadr
Lailatu 'l-Qadri khairun min alfi shahr
tanazzalu 'l-mala'ikatu wa 'r-Ruhu fi-ha
bi-idhni Rabí-him min kulli amr
salamun hiya hatta matla'i 'l-fayr

Lo hemos revelado en la Noche del Destino
Y ¿cómo sabrás que es la noche del Destino?
La noche del Destino vale más de mil meses
Los ángeles y el Espíritu descienden en ella,
con permiso de Su Señor, para fijarlo todo.
¡Es una noche de paz, hasta el rayar del alba! (97:1-5)

Gabriel (as) entonces le dijo: "Esto es incluso más excelente que aquello que tu y tus Compañeros han hallado tan sorprendente". Innecesario el decir que el Profeta (saws) inmensamente complacido.

Fue Yahya ibn Najih quien dijo: "Hubo una vez, entre los Hijos de Israel (Bani Isra'il), un hombre que sostuvo un arma por miles de meses al servicio de la causa de Allah, y ni una sola vez la dejó a un lado. El Mensajero de Allah (saws), le mencionó esto a sus Compañeros, y encontraron esta historia fascinante. Fue entonces cuando Allah envió esta revelación:

Lailatu 'l-Qadri khairun min alfi shahr
La noche del Destino vale más de mil meses (97:3)


-significando: "mejor que aquellos miles de meses, durante los cuales este hombre sostuvo su arma al servicio de la causa de Allah (fi sabili'llah), y que ni una sola vez la dejo a un lado".

"En cuanto al nombre por el que este hombre era conocido entre los Hijos de Israel (Bani Isra'il), algunos dicen que fue Simón el Devoto Sirviente (Sham 'un al-'Abid), mientras que otros dicen que fue Sansón (Shamsun)".

Consideremos ahora el significado de cada elemento en Sus Palabras:

tanazzalu 'l-mala'ikatu wa 'r-Ruhu fi-ha
bi-idhni Rabí-him min kulli amr
salamun hiya hatta matla'i 'l-fayr

Los ángeles y el Espíritu descienden en ella,
con permiso de Su Señor, para fijarlo todo.
¡Es una noche de paz, hasta el rayar del alba! (97:4-5)


1- Lo que dice trata de decir por "los ángeles descienden en ella" (tanazzalu 'l-mala'ikatu), es que ellos descienden en sucesión, desde la puesta del sol hasta la aparición del alba".
2- "El Espíritu" (as-Ruh), está significando a Gabriel (as). De acuerdo con as-Dahhak, fue Ibn Abbas (ra) quien dijo: "El Espíritu (as-Ruh) es la forma de un ser humano con un gigantesco físico, y es a quien Allah se refiere cuando El dice:

wa yas' aluna-ka 'ani 'r-Ruh
"Te preguntan por el Espíritu" (17:85)


"El es el ángel quien se mantendrá de pie en la compañía de los ángeles, cuando se formen las filas el Día de la Resurrección (Yawm al-Qiyama), pero en un rango por si mismo".

De acuerdo a al-Muqatil: "El es más noble de los ángeles a la vista de Allah"

Alguien más ha dicho: "El es un ángel cuyo rostro es de un ser humano, mientras que su cuerpo es el cuerpo de un ángel. El es la más enorme criatura en la presencia de Trono Celestial ('Arsh), de manera que él solo conformara una fila, cuando los ángeles se coloquen de pie para formarlas".

La última parte de esta declaración es, por supuesto, en referencia a las palabras de Allah:

yawma yaqumu 'r-Ruhu
wa 'l-mala'ikatu saffa
El día en que el Espíritu
Y los ángeles se pongan en filas (78:38)

3- "En esta (fi-ha) simplemente significa: "en la Noche de Poder (fi Lailat al-Qadr)"
4- "Por permiso de su Señor (bi-idhni Rabí-him) significa, en efecto: "Por mandato de Su Señor (bi-amri Rabí-him)"
5- "En cada mandato (min kulli amr), es una forma de decir: "por cada buen propósito"
6- "La Paz en ella (salamun hiya) tiene exactamente el mismo siginificado como: "ES la Paz (hiya salamun), que indica que es perfectamente segura y saludable (salima).
Ninguna enfermedad o dolencia puede surgir en el transcurso de ésta noche, ni puede ser perturbada por ningún tipo de engaño (kahana)".

También se ha sostenido que "salamun (paz)" significa el saludo de paz, con el cual los ángeles saludan a los verdaderos creyentes (salamu 'l-mala'ikati 'ala 'l-mu'mini) entre la gente de la tierra, a los que les dicen: "Paz, Paz, hasta que surja el alba (salamun salamun hatta matla'i 'l-fajr!)".

7- "En cuanto a la frase "hasta el rayar del alba (hatta matla'i 'l-fajr), resaltamos la existencia de una lectura alternativa de la palabra Arabe "matla". Al sustituir la vocal -i- por la vocal -a- después de la consonante -l-, arribamos a la forma "matli". El "matli" del alba, indica el surgimiento (al-tulu') de la misma, mientras que "matla" denota el lugar o el punto en que aparece (yatlu'u).

www.webislam.com

No hay comentarios:

Publicar un comentario